FR
Je me perds dans une atmosphère reposante et anachronique.
La brume qui a pris possession de ce lieu maintenant désert me coupe du temps et de mes repères.
Quiétude hivernale, le froid n'est plus qu'une vague notion tant les couleurs de
cette foret magistrale explosent et font battre mon cœur .
D'autres bien avant moi ont foulé ce lieu. Vercingétorix y fut proclamé chef
des Gaules , il y a plus de 2000 ans.
Une présence subtile mais cependant palpable de ce peuple ancestral.
L'activité humaine y est plus que calme
en cette saison morte. Quelques ouvriers travaillent sur le chantier des
fouilles mais le musée est en trêve hivernale.
Derrière ce calme apparent, mon regard se perd sur ces arbres aux formes chimériques,
je me retourne et mes utopies tentent d'apercevoir ce quelque chose qui rend ce lieu unique, magique....
Je croise le rocher de la Wivre et je me remémore les légendes que j'ai entendu
je ne sais où.
D'un pas tout aussi léger que le bonheur qui m'envahit, je savoure chaque
seconde d'un lieu historique et touristique délaissé pour quelques mois.
EN
I lose myself in a relaxing atmosphere and anachronistic .The mist that took possession of the places now desert me cut time and my bearings .Quiet winter , cold is only a vague notion as the colors of this masterful bit explode and make my heart beat .D '' others before me have graced this place. Vercingetorix was proclaimed leader of the Gauls, there are more than 2000 years.A subtle but nevertheless palpable presence of this ancient people .Human activity is more than quiet this offseason. Some workers working on the site of the excavations but the museum is winter break .Behind
this apparent calm , my eyes glaze over these trees chimeric forms ,
and I turn my utopias try to see that something that makes this unique ,
magical ....I meet the rock of Wivre and I remember the legends I've heard I do not know where .On
an equally light that happiness that invades me, I enjoy every second
of a historic site and tourist abandoned for a few months .